Адаптивный курс по физической культуре и спорту для инвалидов и лиц с ОВЗ
|
4, 1, 3, 2 |
|
|
Безопасность жизнедеятельности
|
1 |
|
|
Введение в языкознание
|
1 |
|
|
Грантовая деятельность начинающего исследователя
|
3 |
|
|
Древние языки и культуры
|
1 |
|
|
Игровые виды спорта (волейбол, баскетбол, футбол, бадминтон, настольный теннис)
|
4, 1, 3, 2 |
|
|
Инновационные технологии перевода
|
2 |
|
|
Информатика и информационные технологии в профессиональной деятельности
|
1 |
|
|
Информационно-содержательный и переводческий анализ текста
|
4 |
|
|
История
|
1 |
|
|
История и культура народов Северного Кавказа
|
1 |
|
|
История литературы стран изучаемого языка
|
3 |
|
|
История первого иностранного языка и введение в спецфилологию
|
2 |
|
|
Лаборатория сервисной деятельности, волонтерства, инновационного проектирования и предпринимательства
|
1, 2 |
|
|
Легкоатлетическая подготовка
|
4, 1, 3, 2 |
|
|
Лексико-грамматические аспекты перевода иностранного языка
|
2 |
|
|
Лексикология 1ИЯ
|
3 |
|
|
Лексикология 2ИЯ
|
3 |
|
|
Лидерство в профессиональной и общественной жизни
|
2 |
|
|
Лингвистическая конфликтология
|
4 |
|
|
Лингвокультурология
|
4 |
|
|
Общее языкознание
|
4 |
|
|
Основы информационной безопасности в профессиональной деятельности
|
2 |
|
|
Основы подготовки и оформления научных публикаций
|
2 |
|
|
Перевод в экономической деятельности
|
5 |
|
|
Планирование карьеры и управление стратегией профессионального развития
|
1 |
|
|
Политология и социология (политология)
|
3 |
|
|
Политология и социология (социология)
|
3 |
|
|
Правоведение
|
1 |
|
|
Практикум по культуре речевого общения второго иностранного языка
|
4, 5, 3 |
|
|
Практикум по культуре речевого общения первого иностранного языка
|
4, 5, 3 |
|
|
Практикум по переводу в сфере международной коммуникации
|
4, 3 |
|
|
Практический курс второго иностранного языка
|
1, 2 |
|
|
Практический курс первого иностранного языка
|
1, 2 |
|
|
Практический курс перевода второго иностранного языка
|
4, 5, 3 |
|
|
Практический курс перевода первого иностранного языка
|
4, 5, 3, 2 |
|
|
Прикладные модели инновационного проектирования и предпринимательства в профессиональной сфере
|
5 |
|
|
Профессиональные органайзеры научной работы
|
3 |
|
|
Психология делового общения
|
1 |
|
|
Современное лингвострановедение стран 1 ИЯ
|
1, 2 |
|
|
Современное лингвострановедение стран 2 ИЯ
|
2 |
|
|
Специальное страноведение
|
4 |
|
|
Специальный перевод в сфере межгосударственных отношений
|
4, 5, 3 |
|
|
Стилистика 1ИЯ
|
4 |
|
|
Стилистика 2ИЯ
|
4 |
|
|
Стилистика русского языка и культура речи
|
1 |
|
|
Теоретическая грамматика 1ИЯ
|
3 |
|
|
Теоретическая грамматика 2ИЯ
|
4 |
|
|
Теоретическая фонетика 1ИЯ
|
2 |
|
|
Теоретическая фонетика 2ИЯ
|
3 |
|
|
Теория безопасности
|
1 |
|
|
Теория межкультурной коммуникации
|
3 |
|
|
Теория перевода
|
1, 3, 2 |
|
|
Традиционные и современные оздоровительные системы физических упражнений
|
4, 1, 3, 2 |
|
|
Физическая культура
|
1, 2 |
|
|
Философия
|
2 |
|
|
Экономика
|
1 |
|
|
Этика профессиональной деятельности переводчика в сфере межгосударственных отношений
|
1 |
|
|
Язык международной деловой коммуникации
|
4, 3 |
|
|