Часть 02

Секция:

Как научиться уверенно выступать на английском языке
Юхманова Ольга Владимировна,
Язык и межкультурная коммуникация
Шомахова Алина Беслановна,
О перспективах создания нового территориального бренда России
Шматько Ольга Николаевна, Юмаева Татьяна Валерьевна,
Модально-опосредованные клише в диалогической речи (на материале английского и испанского языков)
Харсиева Хава Магометовна,
Репрезентация концептов «добро/good» и «зло/evil» в русских и английских паремиях
Ханиева Асият Юрьевна,
Концепты «труд» и «отдых» в английском и испанском языках (на материалах фразеологических словарей)
Теблоева Наталья Черменовна,
Особенности раннего современного английского языка в контексте межкультурной коммуникации
Саркисов Артем Грантович,
К вопросу о воспитании детей в английской и чеченской лингвокультурах
Сайханов Умар Ибрагимович,
К проблеме лингвокультурологической аутентификации анималистических персонажей английских сказок
Петренко Дарья Петровна,
Особенности менталитета англичан и их отражение в идиомах
Крицкая Анастасия Алексеевна,
Прагматический характер редупликативов в системе английского языка
Корсунова Эвелина Сергеевна,
Самостоятельная жизнь букв английского алфавита
Зайкина Ольга Евгеньевна,
К проблеме переводческих решений при создании версий таможенного кодекса Евразийского Экономического Союза
Гетманская Полина Владимировна,
Национальная специфика речевого этикета
Васютина Илона Витальевна,
О причинах коммуникативных неудач
Бондаренко Юлия Петровна,
Концепты «youth/молодость» и «old age/старость» как динамические явления (на материале английских паремий)
Бжинаева Марина Вячеславовна,
Caratteristiche Mentalità Di Turisti Russi e Italiani
Белеенко София Александровна,
Вербализация кинем в разносистемных языках
Апциаури Мариам Тристановна,
Основополагающие принципы прагмалингводидактики как эффективное средство развития иноязычной коммуникативной компетенции студент
Аброкова Диана Аслановна,
Межкультурная коммуникация как основа обучения иностранным языкам студентов сервиса и туризма (на материале английского языка)
Аброкова Диана Аслановна,
Веблиш как язык сообщений
Е.А. Тавакалян,
Синонимы и антонимы в английском языке
Д.А. Сафарян,
From the History of English Journalism
В.С. Сарма ,
Идиомы английского языка
П.В. Овчаренко,
Англицизмы в русском языке
В.И. Михайличенко ,
Английские явления, которых нет в русском языке
Мингазутдинова Виктория Викторовна,
Financial Literacy
Х.Г. Космидис,
История происхождения английских имен и способы их передачи на русский язык
Кефер Екатерина Алексеевна,
Семантический анализ русских и французских пословиц и поговорок
М.И. Кейцлер,
К вопросу о возникновении и развитии термина «сленг» в современной лингвистике
Давыдова Наталья Генриховна,
Молодежный английский сленг как способ самовыражения
Гадзова Алина Юрьевна,
К вопросу о формировании иноязычной межкультурной компетенции студентов вузов, специализирующихся в сфере сервиса и туризма
Быковская Александра Ивановна,
«Лимерик» как часть английской юмористической культуры
Барсова Маргарита Сергеевна,
Интересные факты об английском языке
Арабаджи Кристина Сергеевна,
Borrowings In The English Language
Р.Р. Алимгереева,
English Idioms. Differences And Usage In American English And British English
Ю.С. Акопян,
Особенности словообразования в немецком языке
Фомин Егор Германович,
Билингвальные заимствования в современном немецком языке
Штырёва Кристина Константиновна,
Шифровальная машина «Энигма» и метод ее работы
Попов Роман Александрович,
Грамматические аспекты ассимиляции англо-американских субстантивных заимствований в немецком языке
Каграманян Эвелина Михайловна,
Немецкие фразеологизмы, характеризующие внешность человека в русском и немецком языках
Замятина Мария Юрьевна,
Актуальность изучения немецкого языка как второго иностранного в современных условиях
Ерёменко Виталия Олеговна,
Становление фразеологии как науки на материале русского и немецкого языков
Л.П. Дащян,
Немецкая грамматика в условиях мировой языковой глобализации
Выгузова Юлия Владимировна,
Сленгизмы и неологизмы в немецком языке
Бочарова Юлия Андреевна,
Фахверк – визитная карточка Германии
Бегларян Марина Арменовна,
Ложные друзья переводчика в немецком языке
Аванесян Эрика Геннадьевна,