• ПГУ
  • Новости
  • III Международная научно-практическая конференция «Языковая реальность в контексте межкультурного стратегического диалога-2021»

III Международная научно-практическая конференция «Языковая реальность в контексте межкультурного стратегического диалога-2021»

ФГБОУ ВО "Пятигорский государственный университет"
ФГБОУ ВО "Пятигорский государственный университет"
III Международная научно-практическая конференция «Языковая реальность в контексте межкультурного стратегического диалога-2021»
02.12.2021

III Международная научно-практическая конференция «Языковая реальность в контексте межкультурного стратегического диалога-2021» состоялась 2 декабря 2021 года на базе Института переводоведения, русистики и многоязычия Пятигорского государственного университета.

2 декабря 2021 года в онлайн-формате прошла ежегодная международная научно-практическая конференция «Языковая реальность в контексте межкультурного стратегического диалога-2021», организованная кафедрой западноевропейских языков и культур Института переводоведения, русистики и многоязычия.

В организационный комитет вошли представители России и Венгрии: ректор университета, доктор экономических наук, профессор А.П. Горбунов; проректор по научной работе и развитию интеллектуального потенциала университета, д.ф.н., профессор З.А. Заврумов; директор Института переводоведения, русистики и многоязычия, к.п.н., доцент И.Д. Ибрагимов; руководитель Центра «Языковая реальность в контексте межкультурного стратегического диалога», заведующая кафедрой западноевропейских языков и культур ПГУ, к.ф.н. профессор О.Л. Зайцева; PhD, доцент Института культурных исследований, руководитель отдела медиаобразования факультета образования Юхаса Дьюла Университета Сегеда Эва Сирмаи (Венгрия); д.ф.н., профессор кафедры западноевропейских языков и культур ПГУ Л.В. Правикова; к.п.н., заведующая кафедрой прикладной лингвистики и новых информационных технологий Кубанского государственного университета М.А. Бодоньи.

Ежегодный форум участников научной дискуссии стал значительным событием не только в жизни Пятигорского государственного университета, но и за его пределами. Это научное общение ученых, на котором предметно и конструктивно обсуждались актуальные проблемы языкознания в области семантики, синтаксиса и прагматики современных западноевропейских и русского языков, когнитивной лингвистики и переводоведения, корпусной лингвистики, межкультурной коммуникации, социолингвистики, вопросы сохранения языков и поддержания культур России в условиях многоязычия, а также исследования вузовского преподавания иностранных языков.

Программа конференции с каждым годом обогащается, становится все более разнообразной, расширяется география участников, увеличивается список актуальных тем докладов. Следует отметить, что дистантный формат конференции позволил пригласить участвовать в конференции не только российских исследователей, но и представителей зарубежной научной элиты. Отечественные исследователи из разных регионов России – Пятигорска, Москвы, Санкт-Петербурга, Южно-Сахалинска, Перми, Челябинска, Армавира, Грозного и Краснодара – представили доклады, вызвавшие оживленное научное обсуждение. С докладами выступили не только представители из России, но и ученые из Польши (Б.А. Ланин), Болгарии (Б. Наймушин), Ирана, Китая и Казахстана (Аль-Авад Асиль Рафаа, Лю Минсюань, Д.К. Кудайбергенова).

Ежегодное мероприятие, которое стало традиционным, стабильно поддерживает высокий уровень качества, привлекает спикеров с интересными докладами с широким охватом проблематики на актуальные темы, которые вызывают эффективную дискуссию. Приглашенный спикер из Польши – Борис Ланин, литературовед, критик, журналист, доктор филологических наук, профессор русской литературы Института русской и украинской филологии Университета имени Адама Мицкевича (г. Познань) выступил с содержательным докладом на тему «Наследие Оруэлла и современная русская антиутопия». Приглашенный спикер доктор филологических наук, профессор Лариса Александровна Манерко (Московский государственный университет имени М.В. Ломоносова) в своем докладе «“Концептуальная область” как механизм концептуализации терминологической единицы в специальной коммуникации» раскрыла современные тенденции в когнитивных лингвистических исследованиях.

Конференцию отличает хорошая организация, многообразие участников, сбалансированная повестка дня, высокий профессионализм докладчиков и содержательные и динамичные дебаты. Особый интерес вызвали выступления: д.ф.н., профессора Б.М. Проскурнина и к.ф.н., доцента М.Ю. Фирстовой «Intermediality and interculture communication in teaching English through literature» (Пермский государственный национальный исследовательский университет); к.ф.н., профессора Е.Ю. Шамлиди (ПГУ) «Ложные друзья переводчика и проблемы их классификации (на материале английского и русского языков)»; к.ф.н., доцента Нового Болгарского университета Б.А. Наймушина «A Genial Host: незнакомые слова при устном переводе»; к.п.н., доцента Кубанского государственного университета М.А. Бодоньи «Аутентичный подход к системе оценивания при разработке курсов филологической направленности»; д.п.н., профессора И.В. Балицкой и аспиранта В.Е. Яковлевой «Изучение языков и культур в контексте интернационализации высшего образования в Республике Корея» (Южно-Сахалинский государственный университет) и другие.

Участие в конференции молодых и маститых ученых позволило создать полезную научно-теоретическую площадку для обсуждения ключевых проблем лингвистики, переводоведения, литературоведения и методики преподавания иностранных языков, и это может послужить стимулом для поиска и решения новых задач и новых этапов исследований.

С программой конференции можно ознакомиться ниже.




Участники

Горбунов
Александр Павлович

Заврумов
Заур Асланович

Ибрагимов
Ибрагим Джавпарович

Зайцева
Ольга Львовна

Правикова
Людмила Владимировна

Шамлиди
Евгений Юрьевич