|
Леонович Олег Анатольевич
Леонович Олег Анатольевич
|
Учёная степень: канд. филол. наук
Учёное звание: Профессор
Общий стаж работы:
53 лет
Педагогический стаж:
53 лет
|
|
Дата начала |
Дата окончания |
Вид повышения квалификации |
Место проведения |
Программа |
|
|
Российский индекс научного цитирования
Научные и учебно-методические работы
Английские названия звездного неба (cтатья в научном журнале, рецензируемом ВАК)
|
Иностранные языки в школе. – М., 2015. – № 3. – С. 57-59.
Соавторы:
Артемова Анна Федоровна,
Форма работы: Печатная, общий объём:
0,3 п.л.
|
Имя John в английском культурном контексте (статья в научном журнале, рецензируемом ВАК)
|
Иностранные языки в школе. – М., 2015. – № 4
Соавторы:
Артемова Анна Федоровна,
Форма работы: Печатная, общий объём:
0,5 п.л.
|
Русская поэзия (учебное пособие по переводу)
|
Пятигорск : ПГЛУ, 2015. – 66 с.
Соавторы:
Леонович Евгения Олеговна,
Форма работы: Печатная, общий объём:
4,1 п.л.
|
A Student’s Guide to the UK and USA (пособие по страноведению)
|
Пятигорск: ПГЛУ, 2014. – 152 с.
Соавторы:
Леонович Евгения Олеговна,
Форма работы: Печатная, общий объём:
9 п.л.
|
Все работы автора
Работы ППС ПГЛУ
Университетские чтения:
Лингвострановедческий план английской афористики
|
|
Лингвострановедческий словарь «Американа» (теоретические и практические аспекты)
|
|
Словарь географических названий США
|
|
|
|
Научное руководство ВКР
Сохранение экспрессивных средств при переводе на русский язык повести К. Грэма «Ветер в ивах»
|
|
Preserving of Expressiveness in Translation (based on the novel by Kenneth Grahame “The Wind in the Willows”
|
|
Автор ВКР: Пилюгина Оксана Геннадьевна |
Проблемы сохранения комического при переводе
|
|
Problems of preservation of the comic in the translation
|
|
Автор ВКР: Мищенко Виктория Викторовна |
Специфика перевода английских текстов в сфере индустрии моды
|
|
Translation of lexical units within fashion
|
|
Автор ВКР: Шевченко Татьяна Сергеевна |
Analysis of stylistic expressive means in the literary text and peculiarities of their translation
|
|
Автор ВКР: Моздогова Ирина Хасановна |
Английские географические термины и проблемы их перевода на русский язык
|
|
Translation of Geographical Terms
|
|
Автор ВКР: Коршик Светлана Александровна |
Заимствования в лексической системе английского языка и их особенности
|
|
Borrowings in the lexical system of the English language and their specific features
|
|
Автор ВКР: Фараджли Суджаят Фарадж кызы |
Peculiarities of translation of stylistic devices in literary text (fiction)
|
|
Автор ВКР: Колоева Фариза Руслановна |
Animal names and nicknames in the English language
|
|
Автор ВКР: Грицай Ольга Сергеевна |
Peculiarities of colloquial English syntax
|
|
Автор ВКР: Тхакахова Лаура Леонидовна |
Use of proper nouns in the enrichment of English vocabulary.
|
|
Автор ВКР: Шипилова Даурия Владимировна |
Proper names in Russian and English Phraseology
|
|
Автор ВКР: Локтев Никита Константинович |
Equivalence in translation of A. Rice’s works
|
|
Автор ВКР: Блануца Юлия Андреевна |
Translation problems of various types of lexical compatibility
|
|
Автор ВКР: Авдуев Эли Хожиевич |
Comic effect preservation in translations of P.G. Wodehouse’s works
|
|
Автор ВКР: Яндиева Бэлла Башировна |
Peculiarities of phraseological slang units in the English language
|
|
Автор ВКР: Васильева Герел Игоревна |
Linguistic analysis of place-names of Canada
|
|
Автор ВКР: Шкурат Анастасия Павловна |
Word-building peculiarities of colloquial nouns in English language
|
|
Автор ВКР: Раджабова Саида Рауфовна |
Archaisms in English language
|
|
Автор ВКР: Лизина Ксения Владимировна |
Irish toasts as type of oratorical art
|
|
Автор ВКР: Хагова Инна Леонидовна |
Methods of translating realia in English fiction
|
|
Автор ВКР: Байсиева Екатерина Владимировна |
Proper names in Anglo-American slang
|
|
Автор ВКР: Артемова Анна Сергеевна |
Translation of English military abbreviations in films
|
|
Автор ВКР: Вартанов Михаил Александрович |
Difficulties in translating movie titles
|
|
Автор ВКР: Казберук Ксения Владимировна |
Specificity of euphemism formation and functioning
|
|
Автор ВКР: Быканова Юлия Владимировна |
Precedent phenomena in intercultural communication
|
|
Автор ВКР: Акопян Сильва Оганнесовна |
Expressive Means of Characterization in S. Maugham’s Works
|
|
Автор ВКР: Дорожко Галина Юрьевна |
Expressing Emotional and Evaluative Attitude to Human Appearance in English Phraseological Units
|
|
Автор ВКР: Гололобова Виктория Викторовна |
English Phraseological Units: Genesis Aspect
|
|
Автор ВКР: Гавашелишвили Софья Акакиевна |
Borrowings in English Language and Problems of Their Translation
|
|
Автор ВКР: Мартынович Оксана Алановна |
Peculiarities of O. Wilde’s Literary Style and Problems of Translating His Works into Russian
|
|
Автор ВКР: Умарова Медина Абукаровна |
Научное руководство
Тема диссертации: Прагмалингвистический аспект английской урбанонимии (на материале названий английских пабов) |
|
Соискатель: Казакова Светлана Леонидовна |
Диссертационный совет: Д 212.193.02 |
Дата защиты: 14.12.2011 |
В данном разделе представлены научные работы студентов из сборника "Молодая наука".
|
|
|